"pangantin" meaning in Bahasa Suluk

See pangantin in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: daripada bahasa Melayu pengantin, daripada bahasa Melayu Klasik penganten, pengantin, daripada bahasa Jawa ꦥꦔꦤ꧀ꦠꦺꦤ꧀ (pangantèn, “pengantin, pengantin lekaki”), daripada bahasa Old Javanese paṅantyan (“tempat bertunggu”).
  1. pengantin (perempuan atau lelaki)
    Sense id: ms-pangantin-tsg-noun-VJ-8kBLv Categories (other): Kata bahasa Melayu dengan contoh penggunaan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Suluk dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Jawa dengan transliterasi manual tidak lewah",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Suluk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 1 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Suluk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk dipinjam daripada bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Jawa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Melayu Klasik",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Old Javanese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "daripada bahasa Melayu pengantin, daripada bahasa Melayu Klasik penganten, pengantin, daripada bahasa Jawa ꦥꦔꦤ꧀ꦠꦺꦤ꧀ (pangantèn, “pengantin, pengantin lekaki”), daripada bahasa Old Javanese paṅantyan (“tempat bertunggu”).",
  "lang": "Bahasa Suluk",
  "lang_code": "tsg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata bahasa Melayu dengan contoh penggunaan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              19
            ]
          ],
          "text": "In pangantin babai subay diꞌ magkatawa bang adlaw pagtiyaun.",
          "translation": "Pengantin perempuan itu seharusnya tidak ketawa pada hari perkhawinan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pengantin (perempuan atau lelaki)"
      ],
      "id": "ms-pangantin-tsg-noun-VJ-8kBLv"
    }
  ],
  "word": "pangantin"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Suluk dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata bahasa Jawa dengan transliterasi manual tidak lewah",
    "Kata nama bahasa Suluk",
    "Laman dengan 1 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Suluk",
    "Perkataan bahasa Suluk dipinjam daripada bahasa Melayu",
    "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Jawa",
    "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Melayu",
    "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Melayu Klasik",
    "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Old Javanese"
  ],
  "etymology_text": "daripada bahasa Melayu pengantin, daripada bahasa Melayu Klasik penganten, pengantin, daripada bahasa Jawa ꦥꦔꦤ꧀ꦠꦺꦤ꧀ (pangantèn, “pengantin, pengantin lekaki”), daripada bahasa Old Javanese paṅantyan (“tempat bertunggu”).",
  "lang": "Bahasa Suluk",
  "lang_code": "tsg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata bahasa Melayu dengan contoh penggunaan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              19
            ]
          ],
          "text": "In pangantin babai subay diꞌ magkatawa bang adlaw pagtiyaun.",
          "translation": "Pengantin perempuan itu seharusnya tidak ketawa pada hari perkhawinan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pengantin (perempuan atau lelaki)"
      ]
    }
  ],
  "word": "pangantin"
}

Download raw JSONL data for pangantin meaning in Bahasa Suluk (1.3kB)

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('glossary', 'link') parent ('Templat:glosari', {1: 'kata pinjaman', 2: 'Dipinjam'})",
  "path": [
    "pangantin",
    "Template:bor+",
    "Template:glossary",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "Bahasa Suluk",
  "subsection": "Etimologi",
  "title": "pangantin",
  "trace": "[string \"Module:glossary/data\"]:3: attempt to index a nil value"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bahasa Suluk dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-26 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.